65 - нравится
26 - не нравится
71,4%
Весна

Весна (2014)

Spring

Фильм о молодом парне, который покидает Южную Калифорнию и отправляется в Италию, где закручивает бурный роман с женщиной, у которой есть темные тайны…


   

Смотреть онлайн

Смотрите также

Актеры


Все актеры ... »

Скачать бесплатно

Найти в Yandex » Найти в Google »

Отзывы

Отзывов: 37
DavidKlass • 26.06.2019 в 19:32
5,5/10

Положительный комментарий не могу оставить, но и на отрицательный не тянет. Просто у этого фильма, по моему мнению, был плохой режиссер.

doctorcinema • 24.07.2018 в 03:25 • Отрицательный

За две тысячи лет, объём её мудрости, широта её взглядов, проницательность, её интересы сопоставимы разве что только с современной девочкой подростком лет тринадцати. Из всех фильмов, что я смотрел, всего двум-трём актерам удалось изобразить феноменальную разумность, но то, что я увидел и услышал в этом фильме, это просто смешно. Просто бредятина какая-то. Если и смотреть, то лучше без звука.


алексусСв • 20.06.2019 в 14:49

что это за фильмы?..

peanfu • 01.07.2018 в 23:29 • Положительный

Точно соответствует поговорке - " Любовь зла, полюбишь и козла". И вот таким взвешенным типажам вручают рассуждать о религии на массы. И Иисус для них такой неудобный, никак Его не не обойти и не задвинуть в какой-нибудь пыльный пантеон. Мучаются. А в остальном, довольно романтичная история

Lex73 • 30.05.2017 в 00:12 • Положительный

Фильм замечательный.
Но не верю, что его сделали пиндосы. Для 2014 года им уже ума не хватит. Производство-да, но не более

мария111 • 10.02.2017 в 13:41 • Положительный

Какой хороший парень...не предатель. даже если учитывать. что переводил мерзкий дэн 904
))

FeliceRivares • 25.09.2016 в 19:58 • Положительный

Атмосферой и подачей напомнило Upstream Color, только без тонн символических научных хитросплетений, что еще раз напоминает о том что всё гениальное - просто. В остальном...так задушевно что аж всплакнул в конце. Дуэт режиссеров продолжает радовать после потрясающего "Resolution". 9/10

ismayil_iz_baku • 13.06.2016 в 02:01 • Отрицательный
ето не ужас

етот филм романтическии и девушка красивая

moonleto • 07.06.2016 в 17:29 • Отрицательный

Ужасов я не увидела, а мелодрамы бывают и интереснее...

Citizen_Erased • 12.03.2016 в 22:45 • Положительный

Для начала найдите в профессиональном переводе и фильм станет на порядок лучше!
А так это романтическая фантастика, а не ужасы. Мне понравился!

TimTomsFilms • 17.01.2016 в 18:14 • Отрицательный

где тут ужасы я так и не понял более отстойного фильма в жизни не видел жаль потраченного времени

SanderRUS • 04.01.2016 в 00:57 • Положительный
8/10

Очень хороший фильм!

Ewards • 02.01.2016 в 13:00 • Положительный
Сумерки для мужиков

Хорошие диалоги, красивая девчонка. Матов не так уж и много, если вы не сучка пуританских нравов то обратите внимание на себя в жизни, матерятся все в особых ситуациях. Строите из себя святош, смотреть противно тфу...

Lelikman • 24.11.2015 в 10:35 • Положительный
весна

мне он скорее понравился. да, такой перевод и дубляж я привык слышать в боевиках. здесь бы нормальных дублеров, и фильм бы воспринялся лично мной по-другому. но и так пойдет. смысл фильма хороший. ужасов там нет, скорее просто противно было в паре моментов.

Ultrazombi • 14.09.2015 в 20:36
Володарского не хватает и пидзена тожи

непонел фильм какойта очинь страный. когда он копал огород этаму дедушке что эта было и зачем она убижала от ниего. она чо дура

Хороший • 27.07.2015 в 14:07 • Положительный

очень даже неплохой фильм. с историей. как-будто фантастика вплетается в повседневность...

maritamari • 16.07.2015 в 13:47

Я не понела как закончильса фильм (((


Lelikman • 24.11.2015 в 10:19

она сделала выбор: остаться беременной и смертной. короче, любовь...

lindavp • 08.05.2015 в 13:24 • Отрицательный
Мат на мате

Фильм смогла посмотреть минут 15.
Ну, тут мат используется для связки слов. И заменяет добрую половину эфира.
Я не ханжа, я за мат, как за красное словцо, но если из 10-ти слов 6-ть матерных - это уже не эффектный акцент, а скудный интеллект.


Да простят меня поклонники Дэна...


steklopaketik • 20.11.2015 в 12:02

А что такие есть?

genamode • 19.04.2015 в 02:34 • Положительный

Перевод хороший, немного с матом.
Первые 36 минут идёт просто жанр мелодрама с болтовнёй, можно даже заснуть. Но затем сюжет начинает понемногу раскручиваться. Первое что понял из просмотра, да к это хорошая игра актёров. Сам фильм снят профессионально и далеко не из дешёвых. Для современного фильма ужасов вполне не заезженный интересный сюжет, хотя далеко и не является новым такого плана. Спецэффекты хорошие, сюжет начиная с 36 минуты вполне реалистичный и затягивает к просмотру. Если первые 36 минут не брать в счёт,то у фильма нормальная динамика. Есть чего то и таинственного в фильме. Страшновато и жутковато было лишь уже со второй половины фильма, а вообще жанр "мелодрама" идёт на протяжении всего фильма. Музыкалка в фильме хорошая и помогает немного нагнать страха. Любителям острой динамики в ужасах, лучше проходите мимо. А так в целом фильм понравился на раз, поставлю твёрдую 7/10

doremidont • 12.04.2015 в 08:08

Был бы нормальный фильм, если бы был не настолько нудный. А так достаточно оригинальное кино про двухтысячелетнюю девушку-осьминога  :). Любители экшена проходят мимо - активных действий попросту нет, причем абсолютно. И да, жанр классифицировать я не смог - не ужасы, скорее какой-то арт... Но на раз сойдет. Моя оценка 4 из 10.

SаМКость • 05.04.2015 в 00:15

досмотрел....Честно говоря, какая-то нелепая сказка, с якобы пояснительными, местами "глубокомысленными" диалогами.

Majeste • 04.04.2015 в 19:34 • Положительный

..необычный фильм...даже лучше сказать - очень естественный в "своей необычности"..
"..то, что ты не видел раньше, не значит, что оно не существует..." Химия , гормоны и магия соединились в одно целое и предпочли ...- любовь....
Много хороших диалогов, веселого мата беззаботных путешественников по Италии...
Честный ответ на вопрос о своей семье ? " Я ощущаю себя взрослым дол-бо-ё-бом , скучающим по родителям"....
А может быть, фильм заворожил ящерицей,свисающей головой вниз на каменной стене дома, - так обычно для южных солнечных дней?....и заставил влюбиться? в красоту, в неожиданность сюрпризов природы, в улыбчивого стриженного парня, согласного на все, потому что истосковался по душевному теплу и в сравнении с холодом в сердце - загадочные "монстры" - просто нелепые чудовища, страдающие от своей "непохожести" на обыкновенных людей?

NESSTLE • 04.04.2015 в 11:37 • Положительный

Музыка спокойная и приятная актеры тоже мне понравилось 9/10

AlleinWolf • 03.04.2015 в 20:45

Боюсь ошибиться в значение слова сюрреалистичность, но есть ощущение, что в этой картине она присутствует... Для просмотра нужно иметь определенное настроение, так как фильм не спешен и предполагает полного погружения и созерцания для размышлений о происходящем на экране! В целом получилось грустно, но наверно все таки красиво!

SаМКость • 03.04.2015 в 12:38

мат режет уши, аж волосенки дыбом становятся). Хочется закричать, Дэн, остановись, иначе язык оторву. Посмотрел первые двадцать минут в этом отвратном переводе и думаю, стоит ли дальше смотреть. Да и ко всему у меня нет никого доверия к таким "перводчикам", по моему там сплошная отсебятина, по типу, что вижу, то и перевожу.


Discopathe • 03.04.2015 в 17:39

Нет там никакой отсебятины. Возьмите английские субтитры и убедитесь. Претензии - режиссёру. Это он навтыкал там мата. Правда, только в начале фильма, где показывают всяких гопников.

Discopathe • 03.04.2015 в 17:42

Да и что вы к Дэну-то пристали? С матом переводят NewStudio, Alexfilm, NovaFilm, Юрий Сербин и многие другие профессиональные переводчики. Им тоже язык оторвёте?

burman34 • 03.11.2015 в 23:33

Не вкоем случае переводит ДЭН слово в слово мне он больше всех нравится Дэн рулит

Bokomaru • 03.04.2015 в 00:18 • Положительный

Незаурядно. Тягуче и плавно тянется завораживающее повествование...герои интересны,
тайна рядится в разные одежды и ее разгадка не удручает (как это часто случается). а мощно звучит финальным аккордом.

Перевод не прочувствован, туп и холоден. Мат местами не органичен и избыточен


Discopathe • 03.04.2015 в 09:03

Как раз наоборот - прочувствован. И эквивалентен оригиналу. Мат абсолютно к месту.

Bokomaru • 03.04.2015 в 11:00

Не могу не ответить-я любитель уместного мата и в кино и вообще, поэтому Ваша горячность мне понятна и симпатична.
Не плохо бы для начала определиться в предмете прений: по мне так абсолютно к месту мат в фильме "Изображая жертву". Отличный пример уместного мата.
Этот же фильм, достаточно тонкий, теряет от употребления мата больше
чем приобретает. Такого мое ИМХО))

Теперь о прочувствованности. Для Вас den904 идеал ?!)) Перевод, в исполнении den904 похож на чтение заборных надписей пассажиром движущегося автобуса, Такого мое ИМХО))

Эквивалентность оригиналу.
В английском языке все эти "f u c k, c u n t" почти не
табуированы, следовательно о какой эквивалентности оригиналу может идти речь? Правильным, почти всегда, лингвистически верным будет
перевод "f u c k" как "трах".
Помните фильм "Кровавое воскресенье", кажется? В нем героиня разгуливает в куртке с огромной надписью на спине "C U N T". Представьте себе подобную ситуацию в русском фильме с соответствующей надписью на русском. )))

Discopathe • 03.04.2015 в 12:03

Какая чушь. В английском языке запикиваются 7 слов, в русском - четыре. О чём вы вообще говорите? В данном фильме мат в основном там, где общаются разные отбросы общества, так что мат там абсолютно уместен, а вы ничего не понимаете!

Discopathe • 03.04.2015 в 12:03

Меня просто бесит подобная тупость! "В английском мата нет". Ага, рассказывайте сказки. Подойдите в Америке к негру и назовите его CUNT. Вы очень удивитесь его реакции! А вот если вы обложите его русским матом, о тоже может сказать, что эти слова для него менее оскорбительные. Просто потому, что английский он понимает, а русский - нет. Прям как вы, только наоборот.

ArdanT • 03.04.2015 в 12:18

В фильме использована чрезмерно нецензурная лексика и это факт (не путать с факом), что не соответствует значениям употребляемых слов в русском языке. Перевод не крут, а туп и пошл. При этом в фильме показана любовь не американских ПТУшников , а двухтысячелетней девушки и молодого человека нашего времени.
PS По поводу слова СUNT, я полностью с вами согласен - самое непристойное слово в английском языке и в фильмах его редко используют, услышал 1 раз четко в фильме "Красота по-американски" (озвучили как "сучка" - было смешно)

Discopathe • 03.04.2015 в 16:21

"В фильмах не должно быть нецензурной лексики"

Объясните это режиссёру фильма.

Discopathe • 03.04.2015 в 17:25

Вы видели оригинальный режиссёрский текст? Или только балаболить горазды? Я его видел и слышал и нецензурщины там дохрена. И в США - да, нецензурщина строго регламентируется системой рейтингов.
Разница между США и Россией состоит не в том, что там якобы нецензурщина менее оскорбительна и допустима, а в том, что там разрешено показывать фильмы с нецензурщиной, предупредив зрителей специальным обозначением, а у нас нет (против чего, кстати, протестовали наши известные режиссёры, назвав это ни чем иным как цензурой).

Discopathe • 03.04.2015 в 17:46

"Помните фильм "Кровавое воскресенье", кажется? В нем героиня разгуливает в куртке с огромной надписью на спине "C U N T". Представьте себе подобную ситуацию в русском фильме с соответствующей надписью на русском."

Помнится, татушки разгуливали в майках с надписью "Х... войне!" Забыли уже?

Xopek • 04.04.2015 в 11:01

вы продолжайте продолжайте) я не буду вам мешать) скоро на процедуры

maklay- • 05.04.2015 в 06:35

Думаю что обращение от негра "брат" , который хочет тебе впарить что то (равно как и "дорогуша" или "уважаемый" от руского, звучит как издевательство похуже мата )))
Ну это я к слову, не в целях завязать дискуссию

curd36 • 02.04.2015 в 21:22 • Положительный

Стрічка надзвичайно легка романтична і приємна, вселяє якесь відчуття надії у майбутнє, після перегляду якесь відчуття теплоти на душі лишається, дуже сподобалось.
10/10

І ОСТ відмінний

Schmetterling • 02.04.2015 в 20:01

Не понравился.Скучный и унылый. И этот перевод матерный....какой же у нас красноречивый язык! В америкосов только "факин шит" и "фак",а у нас вот в три этажи....случаешь и осознаешь всю прелесть матерных слов! Сущий кошмар....нельзя смотреть спокойно....


Discopathe • 02.04.2015 в 21:23

Не только. Ещё кант, дик, тват. А вообще там у них запикивают 7 слов, а у нас четыре. Вот вам и красноречивый язык.

Schmetterling • 03.04.2015 в 12:15

Ну,еще там "ессхол", "демет"...но,все же против наших слов,это капля в море) да и там может одно слово фак крутиться в разных оборотах,что по сути одно и тоже) з тех слов,что Вы написали,я тват не знала) хотя владею английским.

Discopathe • 03.04.2015 в 16:23

С чего вы взяли, что это против наших слов ничто? Нецензурная лексика на то и нецензурная. И что бы там ни говорили записные лингвисты, одинаково оскорбительна во всех языках.

Schmetterling • 03.04.2015 в 21:08

та я полностью с вами согласна, что каков бы не был язык, уровень матерных слов на высоте, просто мне кажется, что у нас это более ярче выражено, более эмоциональней с большим выбором вариаций и все же я придерживаюсь мысли о том, что их слова, какими бы они не были, не соответствуют всем тем, которыми они были озвучены на нашем языке! и это звучало очень грубо! понимаете?? ну, может это мне только кажется, но это мое мнение!

Discopathe • 03.04.2015 в 21:39

Вам кажется. Что у нас молодёжь ругается как сапожники, что у них. Просто мы привыкли, что в фильмах никогда мата нет, а у них разрешено. Но это не значит, что их ценензурщина менее оскорбительна. Знаете, у них ведь и порнуху в кинотеатрах раньше показывали, для нас это немыслимо, однако порнуха не превращается из-за этого в семейный фильм.

Schmetterling • 03.04.2015 в 21:43

спорить не буду) может Вы и правы!)

Vonavih • 10.06.2015 в 09:38

РусСкие гордятся, что у них трехэтажные мАты. Да, нет их, трехэтажных. Есть одноэтажный из трех слов с варьированием падежей, приставок и предлогов. Вот и создается иллюзия о языковом богатстве.

4nelli • 10.06.2015 в 10:29

Vonavih
Вообще-то есть целые поэмы в мате... и довольно занимательные...=) Просто большинство используют именно "3 слова"... =) Ну а противоправность этого языка заключается лишь в сексуальном подтексте (что входит в конфликт с большинством религий)... и в оскорбительном смысле его обычного применения... и ничего более... =) В остальном же, это просто слова... и их смысл и значение зависит только от того, что творится в головах у говорящего и слушающего... и насколько они одинаково понимают, то, что произносится... =) Ведь оскорбить можно и "литературными" словами...и даже похлеще, чем матом... =) , как и похвалить и восхититься кем-то "не литературным" языком...=)

Vonavih • 10.06.2015 в 11:19

Для 4Nelli
Согласен с Вами,чти литературный русский богат. А мат, все таки, убог. "Смысл и значения слова" называется полисемией слова. Литературные слова под категорию мата (нецензурные слова) не подходят. А Вы, немного, подмениваете понятия " мата" с литературными словами имеющими несколько значений.
Трехэтажных нецензурных слов в русском языке нет. В среде уголовной создаются двухэтажные матерные слова, но они не выходят за пределы ореала, да и там умирают.

Евгений Онегин в нецензурном варианте есть, но мата (нецензурной лексики) там нет. Те несколько строк что я помню по памяти, там используется полисемия литературных слов.

Да, слушал пересказ уголовника отрывка Война и Мир. Использовались те самые три слова. Было забавно и, на удивление, понятно что произошло. Когда я читал оригинал, я до конца не понял что происходило. А уголовник мне "разжевал" и все стало на свои места- использовались все те же приставки и предлоги.

Discopathe • 12.06.2015 в 22:31

В английском всё точно так же. Только запрещённых слов больше.

Аристократ • 02.04.2015 в 18:18 • Отрицательный
Весна

Посредственный какой-то фильм. Ни рыба, ни мясо. 3/10.

sipbarin • 02.04.2015 в 16:03 • Положительный

Відмінна кінострічка! Рекомендую до перегляду.

apelsin-gi • 02.04.2015 в 15:45 • Отрицательный

Такая бредятина !!!

ArdanT • 02.04.2015 в 00:03 • Положительный
весна

Фильм классный, хотя и немного затянут даже для жанра авторского кино. Перевод матерный, ничем необоснованный. Фефочка переводфифа с фифектом фефи заметно картавит..

katyakiss • 01.04.2015 в 23:25
Долой картавых!

спасибо что предупредили, с картавым переводом смотреть не буду) это насилие над ушами)

Runtu81 • 01.04.2015 в 22:51 • Положительный

Неспешное иследование на тему любви и человеческих отношений. Не ужасы конечно, но досмотреть развязку, лично мне было интересно. Хороший фильм.

Baraka82 • 01.04.2015 в 22:33

Ден 904 эталон качественного перевода, хоть и матерного


DmitriyZv • 02.04.2015 в 17:03

Володарского не хватает.

Marko_Markin • 01.04.2015 в 21:55 • Положительный
Жизнь всегда будет слишком короткой ...

Даже не ожидал, хотя подозрения были что фильм мне понравится, может из за постера, а может из за вензелей фестивалей в которых участвовала картина. Впрочем увидев которые школота должна бежать как ацкая сотона от креста, так как фильм явно не для неокрепших детских умов. Это авторское кино, так что дошкольникам смотреть категорически запрещается! В фильмы отсутствуют ужасы как таковые, люди сами по страшнее любого ужаса, но фильм даже не о них. Очень интересный авторский проект, и доказательство того что авторское кино еще живет на перекор всем блокбастерам и попкорно-людям. Картина немного грустная, но в то же время не депрессивная, особенно концовка. Интересные диалоги главных героев, сцена в церкви была отличной. Очень красивое музыкальное сопровождение. Ужасное и прекрасное всегда рядом, но не всегда что то подобное можно принять, не то что полюбить. Создателям удалось все таки пройти по грани мелодрамы не свалившись в крайность депрессивной драмы, это радует.

Мимо для любителей ацких просто ужастиков, школоты и попкорна ... любителям неспешного авторского кино, очень рекомендуется.


Glamouruss • 02.04.2015 в 03:46

такие отзывы, как у Марко тут, порой интереснее, чем сами фильмы ;)

Marko_Markin • 02.04.2015 в 09:02

Viktorius, да никто уже не сомневается что вы впечатлительный пубертатный латентник (слово то выучили?), если для вас это ужасы то даже трудно представить что с вашей пубертоидной персоной творится на настоящем ужастике. В мой 39 как то уже и нестрадается столь мучающими вас гормонними бурями, что есть конечно нормально для вашего организмуса. Только в таком ломком возрасте есть такое желание засырать экран, сначала объявить что буду смотреть, и только затем писать второй пост чтоб по больше на странице по мелькать. Ну в принципе флаг вам в руки, школота она и в африке школота ;)

Уж извините, что мой отзыв оказался для вас столь мучительным в отличии от вашего шедеврально, детально и архиискустно изложенного описания фильма. Как там вы сказали - " Я на бегу о всем пою..." ... как по мне, то к вам применимо еще и "а на бегу еще и сру ... где могу и как могу". Благо что на этот раз компактно и мало, сказывается уже опыт мелкого сыруна.

Marko_Markin • 02.04.2015 в 14:06

Опа, для вас в 40 все седовласые, ужасть кто вас окружает? Это те дядки которые вас в детстве трогали? Вы и конструктивная критика? Не смешите мои тапочки, то что вы латентный , неуч, да и вести конструктивный диалог вы просто не в состоянии, что прекрасно доказали в предыдущих постах. Так что не откажу себе в удовольствии потролить ваше прыщавое величество, по любому админы сотрут переписку, хотя жаль, ваши пубертатные ужимки меня так прекрасно смешат. И прекрасное настроение целый день! Только ради этого стоит написать, чтоб вы как кипятильник начали пищать.

К стати, а вы кому именно поклоняетесь? Хнумхотепу и Нианххнуму?

Marko_Markin • 02.04.2015 в 14:51

О латентный опять о своем любимом. Что переменка в школе? Опять старшеклассники из за Шекспира в туалете за писюн трогали? Как же вам тяжко так скрываться от вся и всех, скрывать свое истинное я покалеченное злыми геями в детстве, смотрю тема то для вас болезненная. Ну ничего, скоро уроки закончатся, сможете дома стручек то погонять мечтая о члене на ваших склизких подростковых губах. Все будет шалунишка вы наш, не отчаивайтесь!

В дебатах? Да вы высокого о себе мнения пидорочек  :) Ваше подростковое блеяние дебатами то не назовешь. И меня реально порадовало гей ориентирование! Это такой новый вид спортивного ориентирования у вас пидорков-шалунишек? Молодцы!

maklay- • 01.04.2015 в 17:12

А как фильм та?!

mihail2061 • 01.04.2015 в 12:28

ссылка для тех кому интересен последний саундтрек (начало титров)

Jimmy LaValle - Louise

p.s. Ден904, если ты читаешь иногда отзывы на сторонних сайтах, пожалуйста не матерись


Sonik3006 • 01.04.2015 в 13:28

К сожалению, в этом-то и задумка, матерный перевод. Но, когда смотришь фильм с таким переводом... Это не круто, это противно!; что из его уст, что из уст его картавой напарницы

andrey_lee • 01.04.2015 в 15:11

Да вы правы, с этой картавой смотреть противно, неужели нет нормальных девушек для перевода, лучше смотреть в оригинале, чем так!!!  :)

Discopathe • 01.04.2015 в 15:57

Есть "нормальные девушки", но почему-то никто им не заказывает озвучку. А что до мата, так там и в оригинале ругаются как сапожники, из песни слов не выкинешь. Так что просмотр в оригинале вам ничего не даст.

andrey_lee • 01.04.2015 в 18:37

Вопрос не в мате, а в переводе, лучше пускай одноголосый мужской, чем с картавой девкой!!!

ZloyPanda • 01.04.2015 в 19:24

//Ден904, если ты читаешь иногда отзывы на сторонних сайтах, пожалуйста не матерись//
Подозреваю что парень на этом зарабатывает. В принципе как только говорят, что озвучил этот персонаж или его товарищ можно дальше не смотреть. Плохо только то, что если фильм озвучен то второй раз его озвучивать не будут и таким образом фильм изгажен навсегда и посмотреть его уже не получится.

Discopathe • 01.04.2015 в 19:31

Какая тупая логика. Если, по-вашему, фильм испорчен переводом, то почему бы не сделать альтернативный перевод? Если люди прямо заявляют, что будут ждать другого перевода, почему нет? Делайте! Иначе вы просто п...болы и на самом деле всё всех устраивает.

Sonik3006 • 01.04.2015 в 20:36

ZloyPanda, полностью с Вами согласна! Я вот, например, если вижу в переводе den904 или хихикающего доктора - даже открывать фильм не буду. Discopathe, озвучка же тоже денег стоит, и,если фильм уже озвучили и его посмотрели много людей и продолжают смотреть (а есть такие люди, которым всё равно на качество и на перевод), то смысла нет делать хорошую профессиональную озвучку. Но это в дешевеньких фильмах; думаю,с миллионным бюджетом и известными актерами в ролях - сразу сделают дубляж или хорошую многоголоску)))

PORTALL • 01.04.2015 в 20:52

Я честно вам всем удивляюсь...
Если идёт матерный перевод значит не попадает под статью пиратство. Это как бы авангард не для всех, не для широких масс, не лицензия... . Ждать фильма пришлось бы возможно годами., а так мы смотрим практически сразу после выхода. С матом даже лучше, потому-что более близкий текст к оригиналу. А у нас как всегда и секса нет и никто не матерится )))

San10 • 02.04.2015 в 06:31

Ден 904 и Хихикающий доктор всегда озвучивают прикольные фильмы. иногда такое ощущение возникает что они мои старые друзья )))))))

Sonik3006 • 02.04.2015 в 10:54

PORTALL, ну кому-то нравится смотреть матерный перевод, для кого-то это противно. Я вот, например, лучше годами (хотя тут Вы уж переборщили; ещё скажите - столетиями)) ) буду ждать нормального перевода, чем буду слушать ЭТО. И я не одна такая. Так что не удивляйтесь нам всем)))

Discopathe • 02.04.2015 в 11:02

Вот и ждите.

ZloyPanda • 02.04.2015 в 13:35

2 PORTALL
//С матом даже лучше, потому-что более близкий текст к оригиналу...//
:)
Человек так устроен что его сознание адаптируется ко всему. Если будете долго жить, как бы мягче сказать ... в навозе, а потом попадете в чистоту то уверяю вас поначалу вам будет жутко не хватать навоза, но когда как следует привыкните к чистоте, то от навоза будет коробить. Матерщина это ментальный навоз, если приучите себя жить без этого, в том числе избегая соответствующего информационного поля, то уверяю вас через год другой вы буквально физически будете ощущать отвращение к сквернословию и вообще мир заметно измениться в лучшую сторону, можете проверить  :)

PORTALL • 02.04.2015 в 22:08

ZloyPanda.
Как уже было сказано," из текста слов не выкинешь". В некоторых случаях одно слово заменяет целую реплику. Так сложилось во всём мире и я не думаю, что вы исключение. Как говориться " редко, но метко." Я тоже хотел бы смотреть кино без мата ( родители, дети и тд.), но такая возможность есть только в кинотеатре или ждать. Я написал отзыв по существу поставленного вопроса, почему в переводе мат, а вы развели демагогию...
Я лучше буду смотреть дена 904 с матом , чем писклявого или шепелявого другого комментатора, где и слов не разобрать, и интонации никакой, а таких просто целая куча.
Sonik3006
Конечно я с утрировал немножко. Но бывает, что и по пол года и дольше, в зависимости от фильма, нет качественной озвучки. А нам-то кинонаркоманам нужно немедля и тс -ка тоже пойдёт и матючок не помеха )))

Discopathe • 02.04.2015 в 22:40

Самое смешное, что уже есть другой перевод. Правда, и там, немного, но мат вставили)))


Для добавления отзывов, необходимо зарегистрироваться и войти на сайт.