10 - нравится
0 - не нравится
100,0%
Голубые горы, или Неправдоподобная история

Голубые горы, или Неправдоподобная история (1984)

Главный герой Coco написал рассказ «Голубые горы» и отнес его в издательство. Прошла осень, зима, весна. Никто рассказ не прочел, более того, все его экземпляры бесследно исчезли.

И не мудрено: никто в этой организации не занимается своим делом — директор беспрерывно мотается по заседаниям и банкетам, один из редакторов старательно изучает французский язык, другой все время варит себе обед. Единственный, кто читает рукописи, — это маляр.


   

Смотреть онлайн

Смотрите также

Актеры


Все актеры ... »

Скачать бесплатно

Найти в Yandex » Найти в Google »

Отзывы

Отзывов: 3
lorhen • 15.05.2019 в 22:30 • Положительный

Красноречивая комедия про брократический дурдом в советском госучереждении, да ещё с грузинским темпераментом. Беззлобная, не чернушная.
До перестройки оставался один год...
Это мы, это наш совок, это уже наша ностальгия.

dnipro19 • 09.05.2019 в 02:44 • Отрицательный
Голубые горы, или Неправдоподобная история.......Это комедийный художественный фильм снятый на киностудии «Грузия-фильм» по мотивам рассказа Резо Чейшвили «Голубые горы», который стал и автором сценария

....Примат абсурдности советской жизни в период позднего коммунизма так или иначе затрагивался во многих фильмах тех времен, но, пожалуй, самым ярким произведением по раскрытию этой темы, темы фильмов, предвосхитивших перестройку, стала работа грузинских кинематографистов, режиссёра Эльдара Шенгелая. Именно в отношении этого фильма звучит более чем справедливой сакраментальная фраза: КАФКА ОТДЫХАЕТ....Начав смотреть эту картину, я через пару минут полностью провалился в нее. Открыв рот, боясь отвести взгляд от от монитора хоть на мгновение , наблюдал эту гениальную историю до самого последнего кадра. Такую сильную динамику повествования очень редко удается встретить даже в триллерах и детективах, а тут просто трагикомедия, к тому же на социальную тему....Шенгелая - настоящий мастер, вот у кого надо бы учиться молодым и даже не очень режиссерам! Особенно сегодня, когда снимать Тягомотно Тягомотную Тягомотину ржуНИмагу стало "доброй" традицией...Фильм великолепный! Сценарий отличный! Актеры бесподобны!....Единственное, о чем сожалею, что никогда не видел картину много раньше - каким-то образом, этот маленький шедевр прошел мимо меня... В каждом диалоге и даже в каждой фразе можно заметить скрытый одним взглядом незаметный юмор. Выше всяких похвал… Замечательный фильм, удивительным образом сочетающий очень жесткую сатиру на существующий тогда строй , и вовсе не апокалипсическое отношение к действительности. Видимо секрет именно в том, что герои живые…Действительно, фильм замечательный и очень красноречивый. Да это 1980-е, это ИХНИЙ совок, но это уже НЕ МОЯ ностальгия….Итак, очень знакомое мне издательство (контора, министерство, учреждение, etc), где все заняты чем угодно, но только не своими прямыми делами: директор всё время где-то заседает в президиуме или на банкете, другой занят приготовлением обеда. Кто-то играет в шахматы, корректор осваивает интенсивный аудиокурс французского языка, заместитель директора во дворе конторы выращивает виноград, кто-то нанимает на работу маркшейдера (спрашивается, зачем издательству горный инженер?). А рукописи реально читает один-единственный человек - и тот разнорабочий-маляр , и тоже в ущерб своим прямым обязанностям: вместо того, чтобы красить стены или прибивать какие-то нужные гвозди, он забирается на свою стремянку, достаёт откуда-нибудь с верхней полки всеми забытую папку с отпечатанными листами - и читает. Он и Сосо говорит: дай мне - я быстро прочитаю! Но у Сосо нет ни одного свободного экземпляра... Есть еще редактор Васо, который более всего озабочен тем, что стена, возле которой находится его рабочий стол, потрескалась и картина, висящая на ней, когда-нибудь непременно упадёт ему же на голову. Весь фильм он пытается добиться от какого-то завхоза- бюрократа, человека с ярко выраженными сталинистскими убеждениями (что по тем временам было черезчур сатирично), чтобы картину перевесили, но тот только заставляет его обращаться в разные инстанции и писать всё новые бумажки. Так что редактору совсем не до чтения рукописей (а картину ближе к концу фильма всё-таки перевесят - и она таки упадёт на голову несчастному Васо там, на новом месте); ещё пара сотрудников с не вполне понятными обязанностями - "уважаемый ИрAдион" (именно через "А" ;), который перманентно собирается в отпуск и всё никак не может в него уйти, а на рабочем месте всё время варит в кастрюльке на электроплитке яйца вкрутую, запас которых он держит в сейфе, ключа от которого нет..., а также вечно отсутствующий Гиви, которого постоянно и безуспешно разыскивают два странного вида шкафообразных молодца и к которому приходится просто подсунуть рукопись под дверь кабинета....Фильм очень смешной и смотрится на одном дыхании. В некоторые моменты буквально, что называется, зритель сползает с кресла. ( Чего стоит, например, организованное директором общее собрание коллектива издательства с обсуждением никем не читанной повести!) ….И в то же время фильм очень грустный. Он имеет два заглавия: первое - "Голубые горы" - просто повторяет одно из заглавий многострадальной повести, написанной главным героем; а вот второе... Второе заглавие - "Неправдоподобная история" - это просто лёгкое авторское кокетство перед цензурой. Попытка состроить невинное личико, в то время как под ним прячется мощнейшая ухмылка. Ни за гротеском и абсурдом, ни за кокетливым заглавием не удаётся спрятать вопиющего правдоподобия этой истории. И как только сквозь смех над происходящим внимательный зритель вдруг понимает, что всё в этом предсмертном совке - вся система управления и хозяйствования - устроена по сути точно так, как в этом условном грузинском издательстве, а потому становится по-настоящему жутко. Становится ясно, что со всем этим нужно что-то делать - и срочно , хотя, как оказалось – уже поздно…Грузинские "Голубые горы" - редкий пример совершенства в советском кино, он прекрасен как грузинское вино и годы c десятилетиями только усиливают его прелесть... А как тонко показано течение времени - каждая из четырёх частей фильма начинается панорамой заоконного городского пейзажа (четыре времени года), т.е. в природе, за окном, изменения происходят, а внутри один и тот же крик "Вынесите эту картину!"...Это же практически поэзия!...А еще гениальные фразы - "А премия будет?" - "Нет! Зарплату бы выдать", или - "Важа Зазаевич, я подсчитала, получилось 14600" - "Получилось и получилось. Очень хорошо”, или - ""Мужайтесь, вы же кавалерист!" - "Я был танкистом ещё до войны!"…А лифт?... А потом маркшейдер оказался "нужен как воздух", ибо здание редакции трясётся и покрывается трещинами - подозрение падает на тренирующуюся под окнами сборную города по мотоболу (ещё один пример абсурда), но маркшейдер (который появился вообще-то для опубликования своих басен при протекции загадочного Купарадзе) делает предположение, что виной подземные толчки ("или прокладывают новую линию метро, или идёт строительство подпольной артели" ;)….Главный герой Сосо - не сотрудник редакции, а молодой автор "с улицы" и от этого ещё абсурднее ситуация с отправлением его "в подземную командировку с высокогорной надбавкой - он ведь что-то про горы писал"....Полагаю, приведенным листом цитат я как-то заинтригую тех, кто фильма еще не видал. :
***
– Скажите, главный редактор примет мои басни?
– Нет. Но возможно, что и не откажет.
***
– Немедленно иду наверх!!
– Идите куда хотите: хоть наверх, хоть вниз!..
***
– Ну зачем так нервничать – всё равно же ничего не получится!
***
– Это не произведение искусства, это – гренландский пейзаж!
***
– Когда допьете кофе, опрокиньте затем чашку от себя.
– Правой рукой?
– Только правой!!
***
– Что такое?
– Качнуло!
– Откуда именно вы ощутили толчок: снизу или сбоку?
***
– Скажите, зарплата будет?
– Нет!
– А премия?
– Возможно.
***
– Голова болит – даже шпильку застегнуть не могу!
***
– Гиви, это мы! Скажите, Гиви у себя?
– Гиви, это я; они ушли!
***
– Мы на перерыв; может быть, уже и не вернемся.
***
– Слушайте, скажите мне наконец: я сейчас здесь или в отпуске?
***
– Я – бывший танкист!!
– Все знают, что вы бывший танкист, но это еще надо проверить!
***
– Обязательно прочитаю твои «Голубые горы и… как там у тебя?
– …или Тянь-Шань»!
– Вот-вот, прочитаю оба рассказа!
– Так он только один!
– Так я и говорю, что его и прочитаю.
***
– Скажите, директор меня сегодня примет?
– Может быть, примет, а может быть, и нет.
– Могу я его подождать?
– Ждите.
***
– Я горный инженер.
– Как? Вы же сказали, что вы маркшейдер!
– Маркшейдер и горный инженер – это одно и то же!
– Вот – говорил я, что эти двойные названия вносят путаницу!
***
– Вас ждут Сосо и человек, интересующийся трещиной
***
До советской перестройки оставалось всего ничего…очень РЕКОМЕНДУЮ к просмотру…

human-b • 14.08.2018 в 16:33 • Положительный

Да, действительно так могло быть...
Абсурдность реальности...

Тем не менее, Сосо смог созвать собрание и, скорее-всего, его повесть опубликуют..

А как теперь ??
Ещё сложнее, в основном, только через капитал, без собраний и одобрений..
Пишу как поэт, опубликовать стихи гипотетически возможно, но пока эти возможности не проявились..


Для добавления отзывов, необходимо зарегистрироваться и войти на сайт.